«Здравствуйте, мама, я жив…»: О чем писали мангистаусцы с фронта
Старые пожелтевшие страницы, сложные в форме треугольника и исписанные мелким быстрым почерком – шестьдесят таких фронтовых писем хранятся в архиве Мангистауской области, передает otpannews.kz.
У каждого фронтового треугольника своя история: счастливая или трагичная. Многие семьи хранят письма как реликвию – обожженные, надорванные страницы, с давно уже выцветшими чернилами – они дороги близким и родным фронтовиков. Шестьдесят таких писем хранятся в архиве области – их принесли родственники тех, кто 1941-1945 годах воевал на полях сражений, ждал с нетерпением весточки из дома и писал своим родным такие долгожданные для всех строчки: «Здравствуйте, мама и папа, я жив»…
– Многие приносят нам письма, которые сохранились со времен войны. Мы просим оставить их в архиве, некоторые не соглашаются. Говорят, что это память, и они хотят, чтобы потомки знали и помнили своих дедов, которые погибли или пропали без вести на фронте. Поэтому мы сканируем эти письма и отдаем назад, – говорит представитель областного архива.
Конвертов тогда не хватало. С фронта приходили письма-треугольники. Это были обычные листы или обрывки бумаги, сложенные особым способом. Многие письма написаны простым, бесхитростным языком. В них бойцы интересуются здоровьем, делами своих близких и очень мало пишут о себе. Читать эти строки невозможно без слез: «Я жив-здоров, как у вас дела? Как соседи, кто из аула ушел на фронт? За меня не беспокойтесь, не плачьте. Мы обязательно победим».
Письма в государственном архиве Мангистауской области написаны в основном на казахском языке, причем многие – латиницей или арабской вязью.
Находясь на фронте, каждый солдат хотел в своем письме успокоить, подбодрить родных. Крымкул Жумабаев ушел из Мангистау на войну в 41-м. Он был единственным сыном в семье. Дома, в родном ауле, оставались родители и три сестренки. Письма с фронта родные получали часто – в них стихи, написанные самим солдатом. Эти письма, к сожалению, не сохранились, но ими зачитывались сестры, которые, переписав, опубликовали их в одной из газет. В одном из стихотворений, написанном перед боем в окопе, есть такие строки: «Не горюй, отец. Я здесь не один единственный сын в семье. Многие отправили своих кормильцев на фронт». Крымкул пропал без вести в 1943 году.
Последнее письмо, которое получили его родные, было из Батуми.
«В письмах фронтовики обычно спрашивают о самочувствии родных, иногда пишут, что были ранены или проходят лечение в госпитале, упоминают места, где останавливается рота, а также упоминается, что встречали на фронте казахстанцев, в частности выходцев из Мангистау. Например, в архиве есть письма, написанные Шамшенгали Нурбаулиным – уроженцем села Таушык Мангистауского района – тогда это была еще Гурьевская область. Письма датированы 1942-1944 годами. Он, к сожалению, погиб на фронте», - рассказали в архиве.
В музее на постоянной основе эти письма не выставляют. Размещают их лишь на выставках, которые приурочены ко Дню Победы.